Распоряжение Правительства Российской Федерации от 21.03.2024 № 687-р "О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Киргизской Республики о сотрудничестве при реабилитации территорий Киргизской Республики, подвергшихся воздействию уранодобывающих и горнорудных производств"
ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 21 марта 2024 г. № 687-р
МОСКВА
О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Киргизской Республики о сотрудничестве при реабилитации территорий Киргизской Республики, подвергшихся воздействию уранодобывающих и горнорудных производств
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный Государственной корпорацией по атомной энергии "Росатом" согласованный с МИДом России и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Киргизской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Киргизской Республики о сотрудничестве при реабилитации территорий Киргизской Республики, подвергшихся воздействию уранодобывающих и горнорудных производств (прилагается).
Поручить Государственной корпорации по атомной энергии "Росатом" провести с участием МИДа России переговоры с Киргизской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации М.Мишустин
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации
и Кабинетом Министров Киргизской Республики
о сотрудничестве при реабилитации территорий
Киргизской Республики, подвергшихся воздействию
уранодобывающих и горнорудных производств
Правительство Российской Федерации и Кабинет Министров Киргизской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь положениями Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики о сотрудничестве в области использования атомной энергии в мирных целях от 28 ноября 2012 г.;
принимая во внимание, что оба государства являются членами Международного агентства по атомной энергии и участниками Договора о нераспространении ядерного оружия от 1 июля 1968 г.,
принимая во внимание, что оба государства являются членами Объединенной конвенции о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами, подписанной в Вене 5 сентября 1997 г.;
принимая во внимание стремление Киргизской Республики к улучшению экологической обстановки и эффективному использованию территорий в районе бывших уранодобывающих и горнорудных производств;
учитывая необходимость социально-экономического развития населенных пунктов, оставшихся после ликвидации предприятий, производивших урановую продукцию;
стремясь к дальнейшему расширению и углублению взаимовыгодного сотрудничества между Российской Федерацией и Киргизской Республикой в области использования атомной энергии в мирных целях,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Целями настоящего Соглашения являются:
содействие обеспечению безопасности населения, проживающего в районах размещения отходов бывших уранодобывающих и горнорудных производств на территории Киргизской Республики;
снижение риска возникновения чрезвычайных ситуаций на объектах бывших уранодобывающих и горнорудных производств на территории Киргизской Республики.
Статья 2
1. В целях выполнения настоящего Соглашения Стороны назначают следующие компетентные органы:
от Российской Стороны - Государственная корпорация по атомной энергии "Росатом";
от Киргизской Стороны - Министерство чрезвычайных ситуаций Киргизской Республики.
Стороны незамедлительно информируют друг друга в письменной форме по дипломатическим каналам в случае изменения компетентных органов, их наименований либо функций.
2. Компетентный орган Киргизской Стороны в порядке, установленном законодательством Киргизской Республики, определяет киргизскую уполномоченную организацию и уведомляет об этом компетентный орган Российской Стороны в письменной форме.
3. Компетентный орган Российской Стороны в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, определяет российскую уполномоченную организацию и уведомляет об этом компетентный орган Киргизской Стороны в письменной форме.
4. Российская уполномоченная организация в рамках реализации настоящего Соглашения вправе привлекать российские и киргизские организации (далее - привлекаемые организации) для осуществления сотрудничества в рамках настоящего Соглашения.
5. Компетентные органы Сторон учреждают совместный координационный комитет, состоящий из представителей, назначенных компетентными органами Сторон, для контроля за реализацией настоящего Соглашения, рассмотрения вопросов, возникающих в ходе его реализации.
Заседания совместного координационного комитета проводятся по мере необходимости поочередно в Российской Федерации и Киргизской Республике в соответствии с договоренностью компетентных органов Сторон.
Статья 3
1. В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, компетентный орган Российской Стороны обеспечивает выполнение следующих обязательств:
разработка проектной документации и выполнение реабилитационных мероприятий на территориях Киргизской Республики, подвергшихся воздействию бывших уранодобывающих и горнорудных производств;
осуществление деятельности по вопросам управления и контроля выполняемых реабилитационных работ.
2. Указанные в настоящей статье обязательства выполняются за счет средств Российской Стороны, выделяемых в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Статья 4
1. В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, компетентный орган Киргизской Стороны обеспечивает выполнение следующих обязательств:
предоставление площадок производства работ, свободных от прав третьих лиц, и обеспечение доступа к ним персонала российской уполномоченной организации и привлекаемых организаций;
оказание содействия российской уполномоченной организации, а также российским привлекаемым организациям в получении в Киргизской Республике необходимых разрешений (лицензий), требующихся для выполнения работ и оказания услуг, а также в открытии представительств (филиалов) на территории Киргизской Республики и постановке на учет в налоговых органах Киргизской Республики.
2. Указанные в настоящей статье обязательства выполняются без привлечения средств, указанных в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения.
Статья 5
Киргизская Сторона освобождает от уплаты налогов и иных платежей на территории Киргизской Республики поставки товаров, выполнение работ и оказание услуг, осуществляемых в рамках настоящего Соглашения, а также доходы задействованных в рамках реализации настоящего Соглашения российских организаций и физических лиц, не являющихся налоговыми резидентами Киргизской Республики.
Статья 6
Результаты выполнения работ, предусмотренных статьей 3 настоящего Соглашения, принадлежат Киргизской Стороне без права передачи третьим странам.
Компетентный орган Киргизской Стороны направляет своего представителя в комиссию по приемке результатов выполненных работ, создаваемую компетентным органом Российской Стороны.
Результаты выполненных работ передаются в собственность Киргизской Стороны в порядке, согласованном между компетентными органами Сторон.
Статья 7
Любые разногласия между Сторонами, связанные с применением и (или) толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между компетентными органами Сторон, если Стороны не договорятся об ином.
Статья 8
По вопросам, не предусмотренным настоящим Соглашением, включая вопросы защиты информации, применяются соответствующие положения Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики о сотрудничестве в области использования атомной энергии в мирных целях от 28 ноября 2012 г.
Статья 9
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься оформляемые отдельными протоколами изменения, которые являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 10
1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
2. Настоящее Соглашение является бессрочным.
3. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения путем направления другой Стороне по дипломатическим каналам письменного уведомления о таком намерении. Действие настоящего Соглашения прекращается через один год после получения другой Стороной такого уведомления.
4. После получения одной из Сторон уведомления другой Стороны о прекращении действия настоящего Соглашения Стороны незамедлительно проводят консультации о возможности выполнения всех обязательств для реабилитации и ввода в эксплуатацию реабилитированных объектов, а также для оказания содействия в период их гарантийного срока эксплуатации.
Совершено в г. " " 20 г. в двух экземплярах, каждый на русском и киргизском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
В случае расхождений в толковании настоящего Соглашения используется текст на русском языке.
За Правительство Российской Федерации | За Кабинет Министров Киргизской Республики |
___________
Ссылки