БИБЛИОТЕКА НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ

Соглашение от 13.09.2024 "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Лаосской Народно-Демократической Республики о военном сотрудничестве"

СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и Правительством Лаосской Народно-Демократической Республики о военном сотрудничестве

 

Правительство Российской Федерации и Правительство Лаосской Народно-Демократической Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,

подтверждая важность диалога по вопросам поддержания международной и региональной безопасности, стабильности и взаимопонимания в области оборонной политики государств Сторон,

имея целью укрепление связей между Вооруженными Силами Российской Федерации и Вооруженными Силами Лаосской Народно-Демократической Республики, а также иных направлений и форм военного сотрудничества между Сторонами,

согласились о нижеследующем:

 

Статья 1
Цель

 

1. Целью настоящего Соглашения является развитие военного сотрудничества между Сторонами.

2. Стороны сотрудничают в военной области в соответствии с законодательством государств Сторон, настоящим Соглашением, общепризнанными принципами и нормами международного права и международными договорами, участниками которых являются Российская Федерация и Лаосская Народно-Демократическая Республика.

 

Статья 2
Направления сотрудничества

 

Стороны осуществляют сотрудничество по следующим направлениям:

a) обмен мнениями и информацией по военным вопросам, вопросам укрепления взаимного доверия и международной безопасности, усиления борьбы с терроризмом;

b) обмен информацией о законодательных актах, относящихся к деятельности вооруженных сил государств Сторон;

c) развитие отношений в области военной медицины, изучения военной истории, военной топографии, спорта и культуры;

d) обмен опытом по вопросам гуманитарного разминирования и противодействия самодельным взрывным устройствам, а также сотрудничества в области инженерного обеспечения войск (сил);

e) обмен опытом миротворческой деятельности и взаимодействия в операциях по поддержанию мира под эгидой Организации Объединенных Наций;

f) обмен опытом в вопросах обучения и подготовки военных кадров;

g) обмен опытом в области строительства и реформирования вооруженных сил, организации управления повседневной деятельностью и боевой подготовкой войск (сил);

h) обмен опытом по вопросам эксплуатации, ремонта и модернизации вооружения, военной и специальной техники вооруженных сил государств Сторон;

i) другие направления сотрудничества по согласию Сторон.

 

Статья 3
Формы сотрудничества

 

Реализацию указанных в статье 2 настоящего Соглашения направлений сотрудничества Стороны осуществляют в следующих формах:

a) официальные визиты делегаций различного уровня Сторон;

b) участие в военных учениях или присутствие на них в качестве наблюдателей по приглашению Сторон;

c) организация и проведение совместных мероприятий оперативной и боевой подготовки;

d) направление специалистов для выполнения совместных задач по гуманитарному разминированию территорий государств Сторон;

e) участие в теоретических и практических обучающих курсах, семинарах, конференциях, симпозиумах по приглашению Сторон;

f) обучение и подготовка военных кадров;

g) сотрудничество в области культуры: организация и проведение совместных мероприятий, участие в проектах по приглашению Сторон;

h) рабочие встречи военных экспертов и технических специалистов по приглашению Сторон;

i) другие формы сотрудничества по согласию Сторон.

 

Статья 4
Уполномоченные органы

 

1. Уполномоченными органами Сторон по выполнению настоящего Соглашения являются:

от Российской Стороны - Министерство обороны Российской Федерации;

от Лаосской Стороны - Министерство обороны Лаосской Народно-Демократической Республики.

2. В целях реализации настоящего Соглашения и определения конкретных мероприятий сотрудничества Стороны создают Совместную рабочую группу.

3. В случае необходимости и с периодичностью, о которой договорятся Стороны, заседания Совместной рабочей группы проводятся поочередно в Российской Федерации и в Лаосской Народно-Демократической Республике.

4. В ходе своей деятельности Совместная рабочая группа решает следующие основные задачи:

организация диалога по вопросам военного сотрудничества, представляющим взаимный интерес;

планирование и контроль выполнения мероприятий в рамках реализации настоящего Соглашения;

другие вопросы, связанные с совместной деятельностью Сторон.

 

Статья 5
Финансовое обеспечение

 

1. Каждая из Сторон финансирует расходы своих представителей, связанные с их участием в мероприятиях, предусмотренных настоящим Соглашением, если нет письменной договоренности Сторон об ином.

2. Проведение мероприятий в рамках настоящего Соглашения зависит от наличия финансирования Сторон.

 

Статья 6
Конфиденциальность

 

1. Любая информация о военном сотрудничестве, передаваемая в рамках настоящего Соглашения, независимо от ее формы и содержания, используется исключительно в его целях. Информация о военном сотрудничестве, полученная одной из Сторон, не должна использоваться в ущерб другой Стороне.

2. Стороны обязуются не передавать без предварительного письменного согласия другой Стороны третьей стороне информацию о сотрудничестве, полученную или совместно созданную в рамках реализации настоящего Соглашения.

3. Стороны самостоятельно или совместно в случае проведения совместных работ устанавливают необходимость соблюдения конфиденциальности информации, передаваемой в соответствии с настоящим Соглашением или являющейся результатом его выполнения. На носителях такой информации проставляется пометка:

в Российской Федерации - "Для служебного пользования";

в Лаосской Народно-Демократической Республике - "Соглашение от 13.09.2024 "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Лаосской Народно-Демократической Республики о военном сотрудничестве"".

4. Сторона, получившая информацию о военном сотрудничестве, в отношении которой передающая Сторона оговорила необходимость соблюдения конфиденциальности, обеспечивает ее защиту и обращение с ней в соответствии с положениями национального законодательства Стороны, регулирующими обращение с информацией аналогичного характера.

5. Необходимость соблюдения конфиденциальности информации о военном сотрудничестве заблаговременно доводится до другой Стороны или оговаривается в контрактах или договорах, заключаемых Сторонами в рамках настоящего Соглашения.

6. Допуск представителей направляющей Стороны на военные объекты или предприятия военно-промышленного комплекса осуществляется в порядке, установленном законодательством государства принимающей Стороны, если иное не установлено международными договорами, участниками которых являются государства Сторон.

7. Порядок обмена, условия и меры по защите сведений, составляющих государственную тайну Российской Федерации и Лаосской Народно-Демократической Республики в ходе реализации и по окончании

6 действия настоящего Соглашения определяются Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Лаосской Народно-Демократической Республики о взаимной защите секретной информации от 17 декабря 2015 г.

 

Статья 7
Медицинское обеспечение

 

1. В случае необходимости принимающая Сторона оказывает неотложную медицинскую помощь представителям направляющей Стороны во время проведения мероприятий по сотрудничеству в рамках настоящего Соглашения.

2. Медицинская помощь оказывается в военных или гражданских медицинских учреждениях государства принимающей Стороны.

3. Расходы на медицинское обслуживание в рамках пунктов 1 и 2 настоящей статьи несет направляющая Сторона.

 

Статья 8
Применяемое законодательство, юрисдикция и правовая защита

 

1. Представители направляющей Стороны соблюдают законодательство, уважают традиции и обычаи государства принимающей Стороны.

2. Стороны в вопросах юрисдикции при осуществлении сотрудничества в рамках настоящего Соглашения руководствуются следующими принципами:

a) в случаях совершения представителем направляющей Стороны преступления (правонарушения) против направляющей Стороны или ее граждан, а также при совершении им преступления при исполнении служебных обязанностей осуществляется юрисдикция направляющей Стороны;

b) в случае совершения представителем направляющей Стороны преступления (правонарушения), не подпадающего под подпункт "а" пункта 2 настоящей статьи, осуществляется юрисдикция принимающей Стороны.

3. Принимающая Сторона незамедлительно уведомляет направляющую Сторону о начале производства по делу о правонарушении или уголовного преследования в отношении представителя направляющей Стороны, задержании, аресте (заключении под стражу) ее представителей компетентными органами принимающей Стороны.

4. При задержании, производстве ареста (заключении под стражу), проведении других процессуальных действий, а также при передаче представителей направляющей Стороны или оказании правовой помощи Стороны руководствуются международными договорами, применимыми между Российской Федерацией и Лаосской Народно-Демократической Республикой, и национальным законодательством государств Сторон.

5. Когда в отношении представителя направляющей Стороны осуществляется уголовное преследование принимающей Стороной, направляющая Сторона имеет право на присутствие своих представителей при осуществлении всех процессуальных действий с участием преследуемого лица направляющей Стороны и на судебном процессе.

6. Преследуемое лицо имеет право на:

безотлагательное, справедливое и беспристрастное проведение расследования и судебного разбирательства;

уведомление с начала уголовного преследования об имеющемся в отношении него подозрении или (и) выдвинутом против него обвинении;

очную ставку со свидетелями и другими участниками уголовного судопроизводства;

предоставление доказательств, привлечение свидетелей защиты;

адвокатскую помощь по собственному выбору или бесплатную помощь адвоката;

услуги переводчика бесплатно;

поддержание связи с направляющей Стороной, в том числе общение с ее представителями.

7. Принимающая Сторона уведомляет направляющую Сторону о результатах производства по делу о преступлении (правонарушении), расследования и судебного разбирательства в отношении представителей направляющей Стороны.

8. Стороны могут обращаться друг к другу с просьбами о передаче или принятии юрисдикции по делам о преступлениях (правонарушениях), совершенных представителями направляющей Стороны на территории государства принимающей Стороны, принятии или передаче дел и материалов о таких преступлениях (правонарушениях) и урегулировании вопросов возмещения вреда, причиненного указанными преступлениями (правонарушениями).

Такие обращения будут рассматриваться незамедлительно и благожелательно. Дела, материалы и собранные по ним доказательства, а также задержанный либо арестованный (заключенный под стражу) представитель направляющей Стороны передаются Стороне, принявшей юрисдикцию, для проведения дальнейшего расследования (рассмотрения) в соответствии с ее национальным законодательством.

 

Статья 9
Внесение изменений

 

1. По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения.

2. По отдельным направлениям сотрудничества, указанным в статье 2 настоящего Соглашения, Стороны могут заключать дополнительные соглашения или контракты.

 

Статья 10
Урегулирование споров

 

Любые спорные вопросы между Сторонами, возникающие в ходе реализации настоящего Соглашения относительно его толкования или применения, разрешаются Сторонами путем консультаций или переговоров.

 

Статья 11
Вступление в силу и прекращение действия

 

Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 10 дней с даты его подписания и вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.

Действие настоящего Соглашения может быть прекращено по письменному уведомлению любой из Сторон, направленному по дипломатическим каналам. В таком случае действие настоящего Соглашения прекращается по истечении 180 дней с даты получения другой Стороной такого уведомления.

Прекращение действия настоящего Соглашения не влияет на соглашения или контракты, а также мероприятия сотрудничества, начатые в рамках настоящего Соглашения и не завершенные на момент прекращения его действия, если иное не согласовано Сторонами.

В случае прекращения действия настоящего Соглашения положения статьи 8 настоящего Соглашения остаются в силе до завершения всех мероприятий, начатых в период действия настоящего Соглашения.

С даты вступления настоящего Соглашения в силу прекращает свое действие Соглашение о сотрудничестве между Министерством обороны Российской Федерации и Министерством обороны Лаосской Народно-Демократической Республики от 28 ноября 1996 г.

 

Совершено в г. Москве 13 августа 2024 г. в двух экземплярах, каждый на русском, лаосском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий для целей толкования настоящего Соглашения будет использоваться текст на английском языке.

 

 

За Правительство 
Российской Федерации
За Правительство Лаосской

Народно-Демократической Республики

TOC