ГОСТ Р ИСО 14155-2022. Национальный стандарт Российской Федерации. Клинические исследования медицинских изделий, проводимые с участием человека в качестве субъекта. Надлежащая клиническая практика
7 Проведение клинического исследования
7.1 Общие положения
Клиническое исследование должно проводиться в соответствии с CIP.
Клиническое исследование не должно начинаться до получения письменного одобрения/положительного решения ЭК и, если это требуется, соответствующих регулирующих органов стран, в которых проводится клиническое исследование.
Спонсор должен обеспечить постоянный менеджмент риска на протяжении всего клинического исследования, принимая во внимание все аспекты, связанные с исследуемым изделием, клиническими процедурами, требуемыми CIP, и процессом исследования (см. 6.2 и 7.4.4).
7.2 Подготовка исследовательских центров
В начале клинического исследования спонсором или наблюдателем должен быть проведен и документирован подготовительный визит в каждый участвующий исследовательский(ие) центр(ы) или, в качестве альтернативы, должна быть проведена встреча с исследователями. Должен быть оформлен регистрационный журнал, содержащий фамилии, инициалы, личные подписи, функции и полномочия главного исследователя и членов исследовательской группы.
Примечание - В зависимости от типа и сложности клинического исследования и связанных с ним рисков, подбор центра может быть выполнен посредством телефонии или иным способом связи, как это определено в плане мониторинга на основе рисков.
7.3 Мониторинг исследовательских центров
Проведение клинического исследования должно подвергаться мониторингу в соответствии с планом мониторинга (см. 6.7 и 9.2.4).
Результаты всех действий по мониторингу (на месте (см. 9.2.4.7) и централизованно) должны быть задокументированы.
7.4 Неблагоприятные (нежелательные) события и недостатки изделия
7.4.1 Сведения, требующие немедленных действий
Сведения о неблагоприятных (нежелательных) событиях или о недостатках изделия, которые могут указывать на серьезную угрозу для здоровья, могут быть обнаружены спонсором или главным исследователем, но оценка таких сведений должна проводиться спонсором.
Любое возникновение серьезной угрозы здоровью может потребовать особого процесса отчетности в соответствии с регулирующими требованиями, определенными в 9.2.5.
7.4.2 Неблагоприятные (нежелательные) события
Все неблагоприятные (нежелательные) события и любая новая информация, касающаяся этих событий, должны своевременно документироваться на протяжении всего клинического исследования и регистрироваться в соответствии с положениями 9.2.5 и 10.8 (категоризацию неблагоприятных (нежелательных) событий см. в приложении F).
Примечание 1 - Сюда входят неблагоприятные (нежелательные) события, определенные в CIP как критические, для оценки результатов клинического исследования.
Примечание 2 - Неблагоприятные (нежелательные) события, связанные с пользователями или другими лицами, должны быть задокументированы отдельно от неблагоприятных (нежелательных) событий, связанных с субъектом, с учетом правил конфиденциальности данных (см. 7.7).
Примечание 3 - Национальное регулирование может требовать направлять сообщения о неблагоприятных (нежелательных) событиях во время постпродажных клинических исследований.
Обо всех неблагоприятных (нежелательных) событиях следует сообщать в промежуточном или окончательном отчете по клиническому исследованию.
7.4.3 Недостатки изделия
Все недостатки исследуемого изделия должны быть задокументированы на протяжении всего клинического исследования и контролироваться спонсором в соответствии с письменными процедурами по управлению несоответствиями.
Спонсор должен предпринять, где это применимо, соответствующие корректирующие и предупреждающие действия для защиты безопасности субъектов, пользователей и других лиц. Недостатки компаратора, если применимо, должны быть задокументированы.
Спонсор должен организовать безопасный возврат исследуемого изделия, связанного с его недостатком (см. 7.9).
Недостатки изделия, которые не привели к неблагоприятному (нежелательному) событию, но могли привести к серьезному неблагоприятному воздействию изделия:
a) если не будут предприняты соответствующие действия;
b) если не будет выполнено вмешательство, или
c) если случай будет менее благоприятным, должны быть сообщены, как определено в 9.2.5 и 10.8. Там, где применимо, в качестве вспомогательной информации должен быть включен анализ использованных или эксплантированных исследуемых изделий.
7.4.4 Процесс оценки рисков для потенциально недопустимых рисков
Рисками, возникающими в ходе клинического исследования, следует управлять следующим образом (см. рисунок H.1).
a) Любое лицо, идентифицирующее событие или информацию, которая может повлиять на безопасность субъектов, пользователей или других лиц, обязано проинформировать главного исследователя и спонсора о своих наблюдениях.
b) Риски подвергаются мониторингу относительно установленных пороговых значений допустимости риска.
c) Когда выявлены вызывающие беспокойство обстоятельства, спонсор должен провести всесторонний анализ риска после консультации с главным исследователем и, при необходимости, с другими консультантами. Всесторонний анализ рисков может привести к следующим результатам:
1) Новая информация адекватно отражена в существующей оценке риска, и индивидуальные и совокупный остаточные риски для субъектов, пользователей или других лиц остаются допустимыми.
2) Возможно, был выявлен недопустимый риск или серьезная угроза для здоровья, и спонсор должен немедленно приостановить клиническое исследование, а всесторонний анализ риска должен быть задокументирован и заинтересованные стороны должны быть об этом уведомлены, как это определено в 8.2.1, пока проводится дальнейшее расследование.
d) Если всесторонний анализ риска показал возможность наличия недопустимого риска, спонсор должен принять меры для всесторонней оценки риска в соответствии с ИСО 14971. В соответствующих случаях DMC или эксперты-консультанты должны участвовать в оценке рисков или проводить ее самостоятельно (см. 8.2.1).
e) Всесторонняя оценка риска может привести к следующим результатам:
1) Новая информация адекватно отражена в существующей оценке риска, и индивидуальные и совокупные остаточные риски для субъектов, пользователей или других лиц остаются допустимыми. Спонсор должен обеспечить, чтобы обоснование этой информации было зарегистрировано в документации клинического исследования и необходимые действия выполнены до возобновления клинического исследования (см. 8.2.2).
2) Могут применяться корректирующие действия, в том числе следующие варианты:
i) если корректирующие действия не влияют на достоверность клинического исследования, спонсор должен пересмотреть анализ соотношения "риск - польза", чтобы обосновать продолжение исследования; выполнить необходимые действия перед возобновлением клинического исследования (см. 8.2.2); см. рисунок H.1, где показано влияние на документы клинических исследований;
ii) если корректирующие действия влияют на достоверность клинического исследования, клиническое исследование должно быть прекращено.
3) Если корректирующие действия не могут быть осуществлены, клиническое исследование должно быть прекращено.
7.5 Документы клинического исследования и документирование клинического исследования
7.5.1 Поправки
IB, CIP, CRF, форма информированного согласия и другая информация о субъекте клинического исследования или другие документы по клиническому исследованию, такие как инструкция по применению, должны по мере необходимости изменяться в течение клинического исследования в соответствии с письменными процедурами управления документацией и управления изменениями.
Документация по изменениям должна включать описание изменений, обоснование изменений и их потенциальное влияние на функциональные характеристики изделия, его результативность, безопасность или на другие конечные точки, а также идентификацию соответствующих этому документов.
Предполагаемые поправки к CIP должны быть проанализированы и утверждены теми же сторонами, указанными в 6.4, если не указано иное. Поправки к CIP и форме информированного согласия должны быть представлены в ЭК и утверждены ЭК и регулирующими органами, если это необходимо (см. 5.5.4). Номер версии и дата внесения изменений должны быть задокументированы.
Если поправка влияет на целостность клинического исследования, данные, собранные до и после поправки, должны быть проанализированы статистически, чтобы оценить влияние поправки на функциональные характеристики, результативность или безопасность. Этот анализ должен быть включен в отчет о клиническом исследовании.
7.5.2 Журнал идентификации субъектов
В каждом исследовательском центре должен вестись журнал регистрации всех субъектов, участвующих в клиническом исследовании, с присвоением им идентификационного кода, связанного с именами, альтернативной идентификацией субъекта клинического исследования или контактной информацией.
Примечание - В зависимости от проекта (дизайна) клинического исследования может вестись журнал с идентификацией всех лиц, прошедших предварительный отбор на возможность участия в клиническом исследовании.
7.5.3 Первичная документация
Первичная документация должна создаваться и поддерживаться группой исследовательского центра в течение всего клинического исследования. Тип и местонахождение таких документов должны быть задокументированы.
7.6 Дополнительные члены группы исследовательского центра
Время от времени могут привлекаться новые члены группы исследовательского центра, новые или существующие исследовательские центры. Новый персонал должен приступать к своим обязанностям только после прохождения соответствующего обучения требованиям к клиническому исследованию, и это обучение должно быть задокументировано. Также должны быть документированы фамилии, инициалы, личные подписи, функции и предусмотренные полномочия нового персонала.
Примечание - Утверждение ЭК новых членов группы исследовательского центра может потребоваться до начала выполнения ими своих обязанностей, в дополнение к внутренней документации центра об этих обязанностях и обучению новых членов.
7.7 Персональные данные субъекта клинического исследования и конфиденциальность данных
Конфиденциальность данных должна соблюдаться всеми сторонами на протяжении всего клинического исследования. Все данные должны быть защищены от несанкционированного доступа.
Защита персональных данных каждого субъекта и конфиденциальность этой информации должна обеспечиваться в отчетах и при публикации любых данных.
Главный исследователь или исследовательский центр должен предоставлять прямой доступ к первичным данным во время и по завершению клинического исследования для мониторинга, аудитов, проверки ЭК и инспекций регулирующих органов.
При необходимости главный исследователь или исследовательский центр должен получить разрешение на прямой доступ к первичным документам от субъекта, администрации больницы и регулирующих органов до начала клинического исследования.
7.8 Управление документами и данными
7.8.1 Прослеживаемость документов и данных
Все документы и данные должны создаваться и поддерживаться в рабочем состоянии таким образом, чтобы обеспечивать полноту, целостность, управление ими и прослеживаемость. Все документы и последующие их версии, относящиеся к клиническому исследованию, должны быть идентифицируемыми, прослеживаемыми и хранящимися надлежащим образом, чтобы обеспечить полную историю клинического исследования. Если необходимо, должна обеспечиваться и документально подтверждаться точность перевода. Вся документация с последующими версиями, касающаяся клинического исследования, должна быть идентифицируемой и прослеживаемой и храниться таким образом, чтобы предоставлять полную историю клинического исследования.
Исследователь должен обеспечивать подлинность, полноту, разборчивость и своевременность представляемых спонсору данных в CRF и всех необходимых отчетов. Все копии оригинальной первичной документации должны быть заверены, подписаны с указанием даты членами исследовательской группы, за исключением случаев, когда такие документы были созданы при помощи валидированного процесса.
К сбору, анализу и хранению электронных первичных данных должны применяться особые требования, чтобы обеспечивать их надежность, качество, целостность и прослеживаемость (см. [12]).
Если распределение в исследуемые группы лечения проводится с использованием слепого метода/маскирования, это должно быть безопасным на протяжении всего клинического исследования, включая получение и обработку данных. Необходимо следовать установленным процедурам по расшифровке клинического исследования, проводимого с использованием слепого метода/маскирования.
7.8.2 Запись данных
Данные, приведенные в CRF, должны быть получены из первичной документации и соответствовать ей, а любые расхождения с ней должны быть письменно объяснены. В CIP должно быть определено, какие данные могут быть записаны непосредственно в CRF.
Примечание 1 - Возможность прямого ввода первичных данных в CRF может зависеть от конкретных требований к документации клиники.
Примечание 2 - Данные, которые могут быть непосредственно записаны в CRF, также могут быть задокументированы в плане мониторинга.
CRF должны быть подписаны с указанием даты главным исследователем или его полномочным(и) представителем(ями). Любое изменение или исправление данных, содержащихся в CRF, должны быть подписаны с указанием даты с расшифровкой подписи и объяснены, если это необходимо, и не должны скрывать первичные записи (т.е. аудиторский след должен оставаться); это касается как письменных, так и электронных изменений или исправлений.
Спонсор обязуется:
a) давать указания главным исследователям или его/ее полномочному представителю по внесению таких исправлений; спонсор должен иметь письменные процедуры, обеспечивающие, что изменения или исправления в CRF были задокументированы, целесообразны, читаемы, прослеживаемы и одобрены главным исследователем или его полномочным представителем; записи об изменениях и исправлениях должны поддерживаться в рабочем состоянии;
b) обеспечить возможность сравнения первичных данных и наблюдений с обработанными данными, если данные преобразуются во время оформления результатов;
c) использовать однозначный идентификационный код субъекта, который позволяет идентифицировать все данные, представленные для каждого субъекта. Связь между кодом и каждым субъектом должна храниться главным исследователем в безопасном месте.
7.8.3 Электронные клинические системы данных
Валидация электронных систем клинических данных необходима для оценки аутентичности, точности, надежности и согласованности предполагаемой работоспособности системы данных от проектирования до вывода системы из эксплуатации или перехода к новой системе.
Эти требования применимы к любым электронным записям, как определено в 3.21, включая электронные CRF, электронные системы, используемые для ввода и обработки данных из бумажных CRF, полученных из исследовательских центров и других электронных систем, необходимых для клинического исследования.
При использовании электронных клинических баз данных или удаленных электронных клинических систем данных должны применяться письменные процедуры:
a) для описания валидации системы и тестирования ее функционирования, сбора и обработки данных, обслуживания системы, мер по обеспечению безопасности системы, управления изменениями, резервного копирования данных, восстановления, а также для планирования действий на случай непредвиденных обстоятельств и вывода из эксплуатации;
b) определения и документирования требований к электронным клиническим системам данных для получения и обработки данных;
c) верификации и валидации того, что требования к электронным клиническим системам данных согласованы и выполнены;
d) обеспечения полноты, надежности, согласованности и логичности получаемых данных;
e) обеспечения точности отчетов;
f) обеспечения документирования изменения данных, и того, что полученные данные не удаляются (т.е. поддерживаются аудиторский след, следы данных и следы их редактирования);
Примечание - Национальное регулирование может предусматривать в рамках правила защиты данных удаление таких данных.
g) поддержания системы безопасности для предотвращения как внутреннего, так и внешнего несанкционированного доступа к данным;
h) ведения списка лиц, имеющих доступ к электронным системам данных, а также периода доступа и прав для каждого пользователя и прекращение доступа;
i) обеспечения точности и полноты данных CRF, передаваемых спонсору, путем подписания главным исследователем или его полномочным представителем;
j) поддержания надлежащего резервного копирования, хранения и возможности восстановления данных;
k) обучения пользователей правильному использованию системы, и
l) обеспечения безопасности маскирования/слепого метода, если таковой имеется (например, поддержание маскирования/слепого метода во время ввода и обработки данных).
7.9 Учет исследуемых изделий
Доступ к исследуемым изделиям должен быть контролируемым, и исследуемое изделие должно использоваться только в клиническом исследовании и в соответствии с CIP.
Спонсор должен вести записи для документирования фактического местонахождения всех исследуемых изделий, начиная с доставки исследуемых изделий в исследовательский центр до возврата или утилизации. Спонсор должен иметь инструкции и обеспечивать наличие упаковочных материалов, если применимо, для безопасного возврата или утилизации исследуемых изделий, включая потенциально опасные изделия.
Главный исследователь или полномочный представитель должен вести документированные записи следующего:
a) имени лиц, которые получили, использовали, вернули или утилизировали изделие;
b) даты получения, идентификации и количества каждого исследуемого изделия (номер партии/серийный номер или уникальный код);
c) срока годности, если применимо;
d) даты или дат применения изделия;
e) идентификации субъекта;
f) даты возврата/эксплантации от/из субъекта клинического исследования исследуемого изделия, если применимо, и
g) даты возврата неиспользованных или неисправных исследуемых изделий или изделий с истекшим сроком годности, если применимо;
h) даты и документации по утилизации исследуемых изделий в соответствии с инструкциями спонсора, если применимо.
Письменные процедуры должны быть установлены для всего процесса отчетности для изделия.
7.10 Учет субъектов
Все субъекты, вовлеченные в клиническое исследование (включая отозванных из клинического исследования или выбывших из последующего наблюдения), должны быть учтены и документированы.
Исследователь может использовать существующие данные и запросить разрешение субъекта на сбор его последующих данных/статуса/состояния, включая информацию о клинических функциональных характеристиках, результативности или безопасности изделия. Если такое разрешение получено, соответствующие данные должны быть включены в отчет о клиническом исследовании.
Примечание - Сбор данных о наблюдении субъектов, прекративших лечение, может устанавливаться национальным регулированием.
7.11 Аудит
Аудиты клинического исследования могут проводиться для оценки соответствия CIP, документированным процедурам, настоящему стандарту и применимым регулирующим требованиям (см. приложение J). Такие аудиты могут включать все вовлеченные стороны, системы, процессы и объекты и являться независимыми и не связанными с функциями текущего мониторинга или контроля качества.
Аудит может быть осуществлен:
a) как составная часть программы спонсора по обеспечению качества;
b) для оценки результативности деятельности по мониторингу;
c) для выявления того, имеются ли серьезные или неоднократные отклонения от CIP или при подозрении в мошенничестве;
d) для приведения исследовательского центра к "готовности к инспекции", т.е. для подготовки исследовательского центра к возможным инспекциям регулирующих органов;
e) по запросу или рекомендациям регулирующих органов.
Аудиторы должны быть квалифицированными на основе подготовки и опыта для проведения аудита и быть независимыми от клинических исследований.
Аудит систем и процессов клинических исследований должен проводиться в соответствии с документированными процедурами или конкретным планом, включающим: что проверять, как проверять и с какой периодичностью, а также с указанием формы и содержания отчета по аудиту.
План аудита или процедуры аудита клинического исследования должен учитывать важность клинического исследования, число субъектов исследования, тип и сложность исследования, уровень риска для субъектов и любые выявленные проблемы.
Результаты аудита должны быть задокументированы и доведены до сведения соответствующих сторон. Если применимо, свидетельства аудита должны храниться в файлах спонсора.