БИБЛИОТЕКА НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ

ГОСТ Р ИСО 22274-2016. Национальный стандарт Российской Федерации. Системы управления терминологией, базами знаний и контентом. Концептуальные аспекты разработки и интернационализации систем классификации

8.2. Многоязыковые среды

8.2.1 Общие положения

Задача активизации системы классификации для многоязыковой среды решается с использованием двух разных методов: интернационализации и локализации.

8.2.2 Интернационализация

Процесс интернационализации системы классификации охватывает планирование и разработку системы классификации, состоящей из двух или большего числа параллельно существующих вариантов, отличающихся по культурологическим особенностям, региону или языку.

Пример - Компания, располагающаяся в Германии и имеющая свои отделения в целом ряде других стран, хочет создать систему классификации, которая будет существовать одновременно на языках всех этих стран, т.е. компания желает изначально разрабатывать эту систему параллельно применительно ко всем целесообразным языкам.

Для системы классификации существуют два типа интернационализации:

- интернационализация контента;

- интернационализация метаданных, модели данных и системного интерфейса. Настоящий стандарт охватывает только интернационализацию контента.

8.2.3 Локализация

Процесс локализации системы классификации охватывает ее адаптацию к требованиям целевого региона, т.е. к языку, культурным особенностям и другим условиям конкретного целевого рынка.

Пример - Компания, находящаяся в Германии, разработала систему классификации на немецком языке и далее хочет сотрудничать с другими компаниями с рабочим английским языком; это значит, что ей нужна система классификации на немецком языке, а в дальнейшем потребуется ее вариант на английском языке.

Для системы классификации существуют два типа локализации:

- локализация контента и

- локализация метаданных, модели данных и системного интерфейса. Настоящий стандарт охватывает только локализацию контента.